Apurar
Webapurar. 2 fig sentirsi a disagio, essere in imbarazzo • lo apura estar entre la gente: si sente a disagio tra la gente. 1 agitarsi, preoccuparsi • es tan ansiosa que se apura por nada: è talmente apprensiva che si preoccupa per un nonnulla. 2 imbarazzarsi, vergognarsi • me apura hablar en público: mi vergogno a parlare in pubblico. Web4 ore fa · A Polícia Civil de Minas Gerais ( PCMG) informou na noite de quinta-feira (13/4) que abriu uma investigação para apurar o suposto vazamento de fotos do laudo de …
Apurar
Did you know?
Webnichts unversucht lassen. apurar el cáliz de la amargura geh. den bitteren Kelch leeren. apurar el vaso hasta la última gota. das Glas bis zur Neige leeren. apurar la copa del … WebA contabilidade geral (ou razão geral) utiliza o método das partidas dobradas para registar todas as receitas e despesas ao longo do exercício financeiro (e, por conseguinte, os resultados económicos) e apurar a situação financeira das CE sob a forma de um balanço de activos e passivos em 31 de Dezembro de um dado ano.
WebTranslation of "apurar" in English. Verb. ascertain establish determine investigate find out assess refine examine verify check. hone. sharpen. Estamos a tentar apurar as trajetórias agora. We're trying to ascertain their trajectories right now. E ainda não fomos capazes de apurar o que está causando as falhas do computador. Web1 giorno fa · O Ministério Público Federal (MPF) abriu inquérito civil para apurar possíveis falhas de segurança no Aeroporto Internacional de Guarulhos, na Grande São Paulo. A medida foi tomada após ...
Web[v prnl] 1 affliggersi, preoccuparsi es tan ansiosa que se apura por nada: è talmente apprensiva che si preoccupa per un nonnulla 2 vergognarsi, imbarazzarsi me apura … WebПеревод "apurar" на русский. Глагол. ускорить. торопить. поторопить. ускориться. Ускорил. Una vez más, es preciso redoblar los esfuerzos y apurar el paso. Здесь необходимо удвоить усилия и ускорить темпы.
Webapúrese, que llegamos tarde. Molestar, impacientar: no apures a tus amigos. prnl. Afligirse, preocuparse: no te apures, todo tiene solución. ' apurar ' aparece también en las …
Webvelocizzare v. Volveré para apurar el examen de balística. Rientro per velocizzare l'esame balistico. Seguro está muy ocupado, así que intentaré apurar un poco las cosas. Sono … raining storm soundsWebapurar. v tr. 1 finire, vuotare • apuró el vaso de un trago: vuotò il bicchiere in un sorso. 2 fig sentirsi a disagio, essere in imbarazzo • lo apura estar entre la gente: si sente a disagio … outriders tiago legendary resetWeb13 apr 2024 · O Ministério Público Federal (MPF) em São Paulo instaurou um inquérito civil para apurar falhas de segurança que acarretaram em possíveis danos à sociedade … outriders the gateWebapurar in italiano . Il dizionario spagnolo - italiano contiene 15 traduzioni di apurar, le più popolari sono: affrettare, correre, accelerare. Il database delle traduzioni contestualizzate di apurar contiene almeno 201 frasi. apurar verb + grammatica Aumentar la velocidad en la que algo se hace. traduzioni apurar raining stormsWebNo quiero apurar las cosas, pero estoy recibiendo una lectura de energía. Ik wil niks overhaasten, maar ik pik 'n energiesignaal op. La segunda cita es apurar las cosas, Tony. Bij de tweede afspraak is 't overhaasten, Tony. No quiero apurar las cosas, Madeline. raining streetWebapurar En español. En el diccionario portugués - español hemos encontrado 13 traducciones de apurar , que incluyen: acelerar, apurar, averiguar . Las oraciones de muestra con apurar contienen al menos 201 oraciones. raining street dubaiWebTranslation of "apurar" in English. Verb. ascertain establish determine investigate find out assess refine examine verify check. hone. sharpen. Estamos a tentar apurar as … raining stones meaning